GET-Viento triste. Primera parte (2014)

GET- Viento triste. Segunda parte (2014)

lunes, 22 de abril de 2013

Normas. Ejemplos. Alfabeto

Alfabeto


r, R: erre

rr, RR: erre doble o doble erre

y, Y: ye (peferible) se propone el nombre ye como único recomendado.

z, Z: zeta

w, W: uve doble

 

 

 Todos estos ejemplos han sido tomados de RAE: Ortografía de la lengua española, Madrid, Espasa Libros, 2010

Normas. Ejemplos. La tilde diacrítica

Diacríticos monosílabos


[pronombre personal] - tu [adjetivo determinativo posesivo]


él [pronombre personal] - el [artículo]


[pronombre personal] - mi [adjetivo determinativo posesivo - sustantivo]


[pronombre personal-adverbio de afirmación] - si [conjunción condicional]


[sustantivo] - te [pronombre personal]


[verbo] - de [preposición]


[verbo ser- saber] - se [pronombre personal...]


más [adverbio] - mas [conjunción adversativa]


no digas nada                                                     ----    ¿Dónde está tu casa?

Él lo ha visto todo                                                  ----    El cartero ya ha venido



Hazlo por                                                            ----   Olvidé mi sombrero

                                                                                  ----   Empieza en mi natural



Estaba orgullosa de misma                               ----     Pregúntale si quiere ir
                               
                                                                                ----     Si no lo encuentras, dímelo
                                                 
                                                                                 ----    La obra está en si bemol



Posee una plantación de                                    ----    Ayer no te vi en la reunión

                                                                                ----    Escribo una te mayúscula



gracias a que estoy de mal humor                  ----   Vienen de lejanos países

                                                                                ----    Borra esa de



Ya qué ha pasado                                               ----    ¿Se lo has traído?

                                                                                ----    Aquí se trabaja mucho

                                                                                ----    Se hacen trajes a medida



Ana vive más lejos que tú                                     ----    Me creyeron, mas solo después de verle



ATENCIÓN: Tienes que hacer las cosas por ti mismo











Otros diacríticos


qué

cuál, cuáles

quién, quiénes

cómo

cuánto, cuánta, cuántos, cuántas

cuándo

dónde

a dónde



aún [todavía] / aun [incluso]. Adverbios en ambos casos






¿Qué llevaba en la maleta?

¿Cuál te gusta más?



¿Quién te ha hecho eso?

¿Cómo lo has hecho?

¡Cuán diferentes son entre sí!

¿Cuántos hermanos tienes?

¡Cuánta miseria!

¿Cuándo se termina el plazo?

¿Por qué ha dicho eso?

¡Con qué poco te conformas!

¿Con cuál te quedas?

¿A quién se le ocurre?

¿Hasta cuándo estás dispuesto a seguir?

¿Hacia dónde vamos?


                                                                                      --- ¿Que no sabes quién es Pepe?

                                                                                      --- ¿A que es genial?

                                                                                      ---  ¡Que paséis buenas vacaciones!

                                                                                       --- ¿Quien lo atropelló se dio a la fuga?

                                                                                      --- ¡Como si fuera tan fácil!

¿Qué quiere el niño?                                                   --- ¿Que se lo den todo resuelto?

¿A qué se debe tu malestar?                                        --- ¿A que cada cada día trabajas más?

¿Dónde vamos a comer?                                              --- ¿Donde comiste el otro día con tu jefe?

Preguntó qué tenía que hacer para ir al centro

Aún no ha decidido con quién asociarse

Dime cuánto vas a tardar

Me preocupa cómo encontrar financiación

Se van de vacaciones, pero no saben dónde

Mira qué fácil

Hay que ver cuánto has crecido

Es indignante cómo lo tratan





Sin tilde. Relativos



                                                                                     --- Nada tengo que perder

                                                                                     --- Todo cuanto publica tiene un enorme interés

                                                                                     --- Quien lo había convencido al fin era su hermana


                                                                                     --- Si actuamos como lo hacemos, no es por lucro

                                                                                     ---  Se tumbó cuan larga era en el diván

                                                                                     --- Samuel demoró el trámite cuanto pudo

                                                                                     --- Te llamaré cuando regrese

                                                                                     ---Te llevo donde quieras






                                                                                    

Sin tilde. Conjunciones

                                                                      

                                                                       --- Le preocupa que el plan fracase

                                                                        --- Yo que tú no lo haría

                                                                       --- No tenemos que hacerlo si no queremos


                                                                       ---  Andrés es listo como su madre

                                                                       ---  Miente tanto como habla

                                                                       --- Verás como al final no viene

                                                                       --- Cuando tú lo dices será verdad

                                                                       --- Como hipótesis de trabajo resulta muy interesante

                                                                       --- ¿A que no sabes quién ha venido?


                                                                       --- Es como si lo conociese de siempre

                                                                       --- La reunión comenzará en cuanto llegue el director

                                                                       --- Cada cual deberá llevar su comida

                                                                       --- Cada quien es libre de pensar lo que quiera




Adverbio solo


Solo trabaja de lunes a viernes                     = Sólo trabaja de lunes a viernes

Este es tonto                                                  = Éste es tonto




Conjunción o entre cifras


Terminaré dentro de 3 o 4 días

Llegaré el día 8 o 9




Adverbios aún [todavía]/ aun [incluso]


Aún me emociona esta canción                --- Aun los niños saben que eso no debe hacerse

Aunque es bueno, aún podemos mejorarlo   ---  Ni aun su padre consiguió convencerla




domingo, 21 de abril de 2013

Oración compuesta coordinada. Ejemplos

Oración compuesta por coordinación. Ejemplos


Copulativas:

Suman sus significados.

(nexos: y [e], ni = 'y no')





Discutieron y riñeron.

Fuimos a Salamanca y visitamos a mis amigos.

A Berta le gusta el tenis y juega a menudo.

Estuve allí y vi lo que ocurrió.

Siéntate y estate quieto de una vez.

Ayer tarde fui al cine y estudié por la noche.

Aposté y gané.

Llegaron a las ocho y a las ocho y media se habían ido.



No habla ni come - Ni habla ni come.

No fueron al cine ni acudieron a la discoteca.

Berta no juega al tenis ni ve ningún partido.


Se acercó al mástil e izó la bandera.

Subió a la habitación e hizo la maleta.

Se le disparó el arma e hirió a un viandante.

Fue a casa e hizo las maletas


Ayer estudié ocho horas, vi el partido y me acosté pronto.


Otras construcciones copulativas:

Lola, junto con otras chicas, salió despavorida.

Pablo, junto con sus amigos, me acompañó hasta casa.

El director, además de los profesores, asistió al acto.





Y (subordinada consecutiva):

Tomó arsénico y murió.
(Tomó arsénico, por consiguiente, se murió.)

Carlos es estudioso y aprobará.
Carlos es estudioso; aprobará.
Carlos es estudioso; por tanto, aprobará.

Jugaron con mucho brío y ganaron el partido.
(Jugaron con tanto brío que ganaron el partido.)



Las conjunciones coordinantes unen también elementos múltiples:


Complementos:
Tomaré unas cerezas y un melocotón.


Sujeto:
O Pepe o tú mentís.



(locución conjuntiva discontinua: entre... y)

Sujeto múltiple:

Entre Ignacio y Ramón resolvieron el problema.

Entre Carlos y Eduardo subieron el baúl.



Disyuntivas:
Opciones que se excluyen entre sí.

(nexos: o [u], o bien)


¿Vienes con nosotros o vas con ellos? - O vienes con nosostros o vas con ellos.

Me lo prestas o te lo compro - Me lo prestas o bien te lo compro.

¿Escribiste tú el artículo o lo escribió María?

Vendrás en la moto o cogerás el autobús?

¿Vienes al cine con nosotros o te quedas solo?

¿Te pones la gabardina o te pones el abrigo?

¿Quieres las tijeras o prefieres los alicates?

Me dices toda la verdad o hablo de eso con tu padre.


¿Dices la verdad u ocultas algo?

¿Has recogido todo u olvidas algo?


O bien hablas con seriedad o bien te callas.

O bien voy al cine o bien me quedaré en casa.

O comes o dejas comer.





Atención:

*Tal vez vengan mi hermano o mi primo. (Pueden venir los dos)


con valor explicativo:

La Sexta Sinfonía o Pastoral fue muy bien interpretada.

(La opción se establece entre los nombres, no entre las cosas [porque solo hay una])


 Adversativas:

Una proposición corrige a la otra.

 (nexos: pero, mas, aunque, sin embargo, antes, antes bien, por lo demás, sino que, con todo, más bien, fuera de, excepto, salvo, no obstante)


Es un chaquetón viejo, pero abriga mucho

Llamó a las tres pero nadie cogió el teléfono

Trabaja, pero no aprueba.

No es buena persona, pero lo parece.

Fui al cine, pero no conseguí entradas.


Lo invité a casa, mas no quiso venir.

Consiguieron llegar a la final mas fueron derrotados.

Lo pretendió mas no lo logró.


Está funcionando la calefacción, sin embargo hace frío.

Vivió en Londres, sin embargo no aprendió bien el inglés.


No te quejes, antes (antes bien) deberías estar contento.

No te quejes, antes (antes bien) debes estarle agradecido.

No llegué a salir, antes bien me quedé en casa.


Tiene usted un poco de anemia; por lo demás, los análisis están bien

Es un perezoso, por lo demás es un buen chico.

Has tenido dos faltas; por lo demás, el ejercicio está bien.


El fuego se extendió mucho, no obstante, pudo atajarse.


No pierde belleza, sino que cada día está más guapa-



La novela está bien escrita; con todo, carece de interés.

La película es famosa; con todo, no la encuentro amena.



Manolo no es bueno; más bien, todo lo contrario.

Esta novela no me parece buena; más bien, yo diría que es todo lo contrario.


He aprobado todo, excepto Lengua.

No tengo nada que hacer; fuera de (excepto - salvo) consultar el correo electrónico.


Quedamos con toda seguridad para el domingo; no obstante, recuérdamelo el jueves.


Lo hice bien todo, menos reír.


Distributivas:
Acciones alternativas que no se excluyen.

(nexos: ya... ya; bien... bien; sea... sea; tan pronto... como)

Tiene un comportamiento muy irregular: ya se muestra simpático, ya resulta insoportable.

Ya llueve, ya hace sol.

Es muy servicial, ya ayuda al jefe ya a los demás empleados.


No controlo mis gastos: bien ahorro con facilidad, bien gasto sin freno.

Bien conduce un autobús bien conduce un camión.

Ese individuo bien fuma sin cesar, bien se pasa dos meses sin encender un cigarrillo.


Sea domingo, sea día de fiesta, nunca deja de trabajar.


Tan pronto arregla el jardín como los desperfectos de la casa.

Tan pronto llora como ríe.

Tan pronto llueve como hace sol.


Unos cantan, otros lloran.

Una canta, la otra baila.

Unos se van, otros se quedan.

Aquí se charla, allí se fuma.


jueves, 18 de abril de 2013

Normas. Ejemplos. La tilde. Hiatos (sin tilde)

La tilde. Hiatos (sin tilde)


caer - aorta - ractor - herbáceo - loado - roedor

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

azahar - dehesa - chiita - cooperar - duunviro




- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

 traerás

 


- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

 caer - baobab - soez - alcohol

 



- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

paella - vean - ahora - anchoa - museo - poetas - 



- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

línea - héroe


- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

diita - tiitos - Rociito





Normas. Ejemplos. La tilde. Hiatos (con tilde)

La tilde. Hiatos (con tilde)


María

desvíe

crío

púa

hindúes

búho

caída

reído

prohíbo

aúna

transeúnte

noúmeno

serías

sabíais

desvíen

mío

cacatúa

actúe

búhos

caídas

reído

oído

transeúnte

finoúgrio

raíz

reír

oír

laúd

tahúr

Jaén

acordeón

peleó

Noé

rehén

chií

bóer

Sáez

afrikáans

aéreo

océano

caótico

coágulo

teórico

zoólogo




Normas. Ejemplos. La tilde. Triptongos (con tilde)

La tilde. Triptongos (con tilde)


confiáis

despreciéis

estudiáis

limpiéis

anunciáis

apacigüéis

apreciáis

cambiéis

santiguáis

puntuéis


Normas. Ejemplos. La tilde. Triptongos (sin tilde)

La tilde. Triptongos (sin tilde)


guau - buey - dioico

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

fiais - lieis - miau - buey -

 

 

 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

 biaural - Paraguay - jagüey

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

vieira - dioicos - escorpioide - guaucho -hioides 


Normas. Ejemplos. La tilde. Diptongos (con tilde)

La tilde. Diptongos (con tilde)

rufián

bonsái

habláis

recién

estéis

desvió

averigüé

licuó

derruí

 interviú

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .- . - . -

estiércol

máuser

huésped

médiums

sóviets

yóquey

 

 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

diálogo

ciénaga

áulico

demiúrgico

lingüística

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

mediático

diéresis

acción

acuático

después

licuó

camináis

alféizar

Hanói

Cáucaso

terapéutico

 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

veintiún

jesuítico

acuífero




Normas. Ejemplos. La tilde. Diptongos (sin tilde)

La tilde. Diptongos (sin tilde)

estabais - hacia - diario - afeitar - viento - pie - doy - guion  - aunar - acuario - actuado - reunir - sueño - estadounidense - antiguo - 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -


ciudad - diurno - viuda - cuidar - ruido - huir - muy

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -


lie - guion - truhan - hui

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

crie - crio - criais - crieis - 

fie - fio - fiais - fieis -

frio - friais 

flui - fluis

frio - friais 

frui - fruis

guie - guio - guais - guieis 

hui - huis

lie - lio - liais - lieis

pie - pio - piais - pieis


rio - riais

guion - ion - muon

pion - prion - ruan 

truhan

Ruan - Sion


- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

Sainz - cian - veis - pie - soy - dio - truhan - dual - fue - cruel - muon - siux - fluir 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

nupcial - bailar - Javier - posterior - autor - deshuesar - feudal - rehuir - ciudad - pierrots - tuaregs - virrey - estoy

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -

reinan - aguantan - clientas - contabais - peinasteis - huerto - ingenua - inocuo - fortuito - incluido - diurno

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -












Normas. Ejemplos. La tilde. Secuencias vocálicas (con tilde y sin tilde)

La tilde. Secuencias vocálicas con tilde


anestesiéis

repetía

púa

. - . - . - . - . - . - . - . - . -

prohíbo

rehén

turbohélice

búho

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

lingüística

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

cuídate

 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

alauí

benjuí

 


















Normas. Ejemplos. La tilde. Secuencias vocálicas sin tilde


ciencia - vais - miau - aseo - loar -

. - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

desahucio - prohibir - ahijado

. - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

aherrojar -

. - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

diurno - concluir - oriundo

. - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

cocuy - huy - cuy - tepuy

. - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

viuda - muy - buitre - Luis

. - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .-

tui - cui

Normas. Ejemplos. La tilde. Esdrújulas (con tilde)

La tilde. Esdrújulas (con tilde)


análisis

cóselo

hábitat

rápido

recítaselo

imagínesemelas



Normas. Ejemplos. La tilde. Llanas sin tilde

La tilde. Llanas sin tilde


margen - crisis - lata - parque - bici - libro - tribu


- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . -


Normas. Ejemplos. La tilde. Llanas con tilde

La tilde. Llanas con tilde

Ángel

referéndum

tóner

Tíbet

tórax

lápiz

crómlech

 

 

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

cíborg

wéstern

clárens

bíceps

fórceps

récords

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

yóquey

yérsey

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-

Normas. Ejemplos. La tilde. Agudas sin tilde

La tilde. Agudas sin tilde

 

amistad - reloj - trigal - escribir - relax - actriz - maquech

 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .

minigolf - esnobs - zigzagz - mamuts - confort - roquefort - kibutz

 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . 

 guirigay - virrey - convoy

 

- . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - . - .

 






Normas. Ejemplos. La tilde. Agudas con tilde

La tilde. Agudas con tilde

razón

compás

acá

comité

magrebí

revisó

iglú

Normas. Ejemplos. La tilde. Monosílabas (sin tilde)

La tilde. Monosílabas


mes

bien

sol

ve

ya

son

fe

fue

vio

dio

guion

truhan

ion

fie

liais


martes, 16 de abril de 2013

Oración compuesta subordinada adverbial. Ejemplos

Oración compuesta por subordinación adverbial

Lugar:

([en, a, por, hacia, de, desde, hasta] donde)

Deja las llaves donde quieras.

Esa es la granja donde (= a la cual) vamos.

Pasearemos por donde (= por el lugar por el cual) nos ha recomendado.

Estoy segura de que me recuerda dondequiera que esté.

Donde estoy mejor es en casa.

No están las tijeras donde las puse ayer.

Márchate donde te apetezca.

He colocado el mapa en donde me dijiste.

Hemos paseado hasta donde cayó el rayo.

Ese circula por donde está prohibido.

¿Habéis estado donde ocurrió el accidente?

Hemos pasado por donde fuimos ayert.

Escóndete en donde no te vea.







Tiempo:

adverbios conjuntivos: cuando, apenas, mientras
locución conjuntiva: tan pronto como, antes (de) que...

Llegaremos a casa antes de que anochezca.

El parque está precioso cuando se pone el sol (= al atardecer).

Llegué cuando ya no había luz (=de noche).







       
Infinitivo (El verbo subordinado puede ir en infinitivo cuando el sujeto es el mismo en la principal y en la subordinada):

Al escribir comete muchas faltas de ortografía.

Reanudaron el trabajo después de comer.

Antes de empezar deseo hacer una advertencia.


Participio:

Acabada la cena, nos fuimos a la cama.




Gerundio:

Ana sufrió una caída yendo al colegio.




          Subordinada anterior a la acción de la proposición principal.

Otros nexos: (después de que, en cuanto, apenas, apenas... cuando, aun apenas, no... cuando, no bien, luego que, así que, tan pronto como, una vez que.)

Cuando vino, ya me había acostado.

Cuando empezó a hablar todos se callaron.

Llegué cuando todavía no había nadie.

Apenas lo sepas, llámalo.

Echamos a correr así sonó el disparo.

Tan pronto como llegue, empezará la sesión.

Me lo encontré no bien salí a la calle.

Reanudaron el trabajo, después de comer.

Apenas lo vi, lo reconocí.

Cuando terminó todos le aplaudieron.

Apenas lo averigües, avísame.

Ta pronto como llegue, empezará la sesión.

Me lo encontré no bien salí a la calle.








     

           Subordinada posterior a la acción de la proposición principal.

Otros nexos: (hasta que, hasta tanto que, de ahí a que, mientras, en tanto que, para cuando.)

Antes de que él lo dijera, lo adiviné.

Cuando lo anunciaron, yo ya lo sabía.

Pasarán dos horas primero que se arregle.

Antes de empezar, quiero hacer una advertencia.

Visita el Alcázar cuando vayas a Segovia.








           Simultaneidad de las acciones principal y subordinada.

Nexos: mientras que, en tanto, en tanto que, a medida que, a la vez que, al mismo tiempo que, a la par que, todas las veces que, desde que, en el momento (en) que, ahora que.


Cuando hablo me duele la garganta.

No hables mientras comes.

Lee el periódico; mientras tanto bajo un momento a la farmacia.

Entre tanto que ella lo buscaba por un sitio, él la buscaba por otro.

A medida que va pasando el tiempo, va perdiendo fuerzas.

Conforme (o según) crece, razona mejor.

Según nos iban llegando más noticias, nos íbamos tranquilizando.

Siempre que escribe da recuerdos para ti.

Al hablar comete muchos errores.

Cuando la miro, me sonríe.

Veré un rato la televisión, mientras te vistes.

Yo estaba allí cuando sucedió.

Mientras Juan de fue al cine, Alberto se quedó trabajando.



Nexos temporales correlativos: apenas... cuando; No bien... cuando

Apenas apareció cuando el público prorrumpió en gritos.

No bien supe lo ocurrido, cuando fui a avisarle.






Modo:

(como, como si, como para, según [que], según y como, según y conforme...)


Recita como aprendió en la escuela.

Contesté como tú me dijiste

He montado el aparato según indican las instrucciones

El volumen del aparato sube o baja según que gires este botón a la derecha o a la izquierda

Te lo cuento según y conforme me lo han contado

Ahora estudia como si le fuera la vida en ello

Voy a renunciar según me aconsejas.

Escribo como me han enseñado.

Hazlo como te dé la gana.

El guiso olía como para resucitar a un muerto.

He colocado los discos como me dijiste.

He instalado la lavadora según indicaban las instrucciones.

Vi el accidente tal como lo cuenta.

Habló como cabía esperar de él.

La vidriera brilla más o menos según que le dé la luz de lleno o de lado.

Esto se hace como te estoy mostrando (=así)




Atención:

    Según es preposición:

                                                         Según la ley, esto no puede hacerse.

                                                        Mañana, según él, se acaba el mundo.


   Según es nexo conjuntivo temporal:

Según iban pasando los años, se hacía más bondadoso.




Causales:

(que, porque, pues, puesto que, supuesto que, ya que, visto que, en vista (de) que, como, como quiera que, a fuerza de, por razón de que...)


Ponte un jersey porque hace frío.

He usado el rotulador porque es mío.

No ha venido porque no ha querido.

El ordenador no funciona porque no lo has enchufado

No hay nadie en casa porque estarían levantadas las persianas [=...si hubiera alguien...]

Inés no ha venido a clase, porque la habría visto

Me pongo el abrigo porque tengo frío

No sé qué hacer porque estoy muy desorientado.

El coche no arranca porque no tiene gasolina.

Le visitaré, pues tengo amistad con él

No sé cómo lo hizo, pues no me fijé.

Como estás cansado, sal a pasear

Como cree que es un sabio, también opina sobre esto.

Estudia mucho, ya que quiere ingresar en la Facultad este año

No iré a la fiesta ya que no me han invitado.

Yo te echaré las cartas, ya que tengo que pasar por Correos.

Puesto que vas a la calle, tráeme el periódico

Puesto que no lo quieres me quedaré con él.

Supuesto que ya has acabado, ¿por qué no vienes con nosotros?

Dado que está enfermo, no habrá salido de casa

Dado que dais la razón a Pablo, me callo.

No te asomes, que te vas a caer

Apaga la luz que te estás quedando dormida [porque te...].

Me voy a la cama que tengo sueño.

Si no contesta es que no está en casa

Carmen no iba en ese autobús, pues la habría visto [=...si hubiera ido].

En vista de que no te decides, me voy solo.

En vista de que no habla nadie más, se suspende la sesión.

Visto que no nos entendemos, me voy

Visto que no me atiendes, dejémoslo por hoy.

Le concedieron el permiso a fuerza de insistir

Como nos pareció muy caro, no lo compramos

Como quiera que erais muchos, decidí no ir.

Como quiera que el día estaba espléndido, decidimos bañarnos en el río.

Como se cree guapa, piensa que todos andan tras ella [=porque se cree...]

Como habla tanto, sele seca la garganta.

Como no abrías los ojos, he pensado que estabas durmiendo.

Lo logró porque se lo propuso.

La policía no ha facilitado noticias, por razón de que siguen aún las investigaciones.



No puedo más porque estoy muy cansada

No cabe por esa puerta porque es muy grande.

De grande que (como) es, no cabe por esa puerta.

No sé qué hacer, de desorientado que ( como) estoy.

Esta agua no se puede beber porque está muy fría.

Esta agua no se puede beber de fría que está.

No me tengo en pie porque estoy muy cansado.

No puedo respirar porque hace mucho calor.

No puedo respirar de tanto calor que (como) hace.

Hablaba a borbotones de tanta ira que (como) tenía.

Está ronco de tantas voces como (que) da.

Me cansa de tanto que (como) protesta.









Acción principal intensiva:


Nos oyó a fuerza de gritar.

Aprobó a fuerza de insistir.

A fuerza de ser constante, logró el ascenso.

Parece discreto a fuerza de estar serio.

Se mantiene a fuerza de tomar medicamentos.

No puedo más, de cansada que estoy.

No puedo más, de lo cansada que estoy.

No puedo más, de tan cansada que (=como) estoy.


Me duelen los pies porque he andado mucho


Me duelen los pies, de tanto que (=como) he andado

Me duelen los pies de tanto andar

Me duelen los pies de lo que he andado

Me duelen los pies de andar

No tengo sueño porque he dormido mucho

No tengo sueño, de tanto que (o como) he dormido esta tarde.

No tengo sueño de tanto dormir esta tarde

No tengo sueño de lo que he dormido esta tarde.

No es posible beber esta agua de lo sucia que está [=porque está muy sucia].

Tengo los zapatos rotos, de tanto que (como) he andado.

No es posible entrara en ese bar de tanta gente que hay.

No alcanza al armario de lo bajo que es.

De las voces que dio, le oyen todos los vecinos.

Verbo no personal:

Nos han tomado el pelo por pasarnos de listos [porque + verbo personal].

A fuerza de insistir, consigue siempre lo que quiere.

Viniendo de ti, acepto el encargo.


Con el mismo sujeto en las dos proposiciones:

Se puso enfermo de [tanto] trabajar.

Tengo los zapatos rotos de [tanto] andar.

Está exhausta de [tanto] llorar.




Consecutivas:

Relación causa consecuencia:

No aprobaré porque no he estudiado (causal).

No he estudiado, luego no aprobaré (consecutiva).



Me ha llamado; por lo tanto iré

Hay una luz en casa, luego habrá gente

Ha llovido tanto que las tierras están anegadas


Principal no intensiva: 

(luego, pues, conque, así es que, así pues, por consiguiente, por (lo) tanto, por esto, de ahí que...)

Pienso, luego existo

Ya se han ido todos, conque ponte a estudiar

No tengo ganas de bromas; estate quieto, pues

Hoy tengo clases hasta las siete, así es que volveré tarde

He perdido los apuntes; por consiguiente no puedo prestártelos

Mañana son las elecciones; habrá que votar, por consiguiente

Este medicamento está caducado; por (lo) tanto hay que retirarlo

Mañana no tengo ningún compromiso; podemos vernos, por (lo) tanto

Estoy en el médico, por tanto no me esperéis.

No has contribuido en nada, conque no exijas.

Ya has comido bastante; recoge los platos, pues.

No me ha invitado; por eso no iré.

Ha estado de viaje, de ahí que no sepa nada.




Principal intensiva:

(te tal +N+que; tan + adj+que; tanto+N+que; tanto+V+que; tan+adv+que...) 

Sufrió de tal modo que enfermó

Lloraba de tal manera que daba compasión

Jugaba en las tragaperras de (tal) suerte que casi se arruina

Iba cansada en grado tal que no pudo subir las escaleras

Está nervioso hasta el punto de que no duerme


Recibió tal empujón que casi lo tiran al suelo

Es un perro de una agresividad tal, que deberían vigilarlo más

Parece tan joven que lo confunden con un niño

Escucha la música tan alto que molesta a los vecinos

Esa chica se entrena tanto y tan bien que pronto ganará un torneo

Tengo tantas obligaciones que no puedo salir

Tanto se empeñó que lo consiguió - Se empeñó tanto que lo consiguió

Llegó que no podía con su alma

El caballo corrió hasta reventar

Sus ocurrencias eran para morirse de risa

Le dio tanta alegría que rompió a llorar.

Es tan brusco que nadie lo aguanta.

Vimos tantos televisores que al final no nos decidimos por ninguno.

Tanto gritó que se quedó afónico.

Me han cortado el pelo tan mal que me da vergüenza salir a la calle.




Expresiones lexicalizadas como locuciones conjuntivas:

(de tal modo que, de tal manera que, de tal suerte que, en grado tal que...)

Ríe de tal modo que nos contagia a todos.

Viste de tal suerte que parece un mendigo.

Se enfadó en tal grado que nos asustó a todos.




Condicionales:

(si, como, cuando, siempre que, con que, con solo que, a condición de que, en el supuesto (de) que, a menos que

Si llueve durante dos meses, se recuperarán los embalses

Si volviera a nacer sería músico

------
Te vas a llevar una sorpresa como sigas por ese camino

Nos vamos a llevar un susto como vengan tus padres de repente

Cuando ella lo dice, será por algo

En el caso de que lo tenga, ¿querrá devolverlo?

Te presto la novela a condición de que me la devuelvas

No podré escribir la carta, a menos que te calles

Hoy entregará las notas en el supuesto de que haya leído los exámenes

Lo harán siempre que no lo impidamos

El niño puede estar aquí con tal (de) que no haga ruido

Te pondrás al nivel de la clase solo con que estudies un poco más

Con que estés a mi lado, no me hará falta más

--------
Si viviera tu padre estaría orgulloso de ti

Si subieran el sueldo a mi madre, nos cambiaríamos de piso

Si me suben el sueldo, nos cambiaremos de piso

Si hubiera llegado ya, nos avisaría

Si aprobara en junio, iría a París

Si hablara, sería peor.

Si hablo, será peor.

Si contara la verdad, sería peor

Si cuento la verdad, será peor

------
Di eso y no te creerán.

Tratadla un poco más: os daréis cuenta de que no es antipática.

Despídete del trabajo y te arrepentirás

De jugar así todo el partido, hubiera habido una goleada

De haber estado allí, lo hubiéramos impedido

Comiendo tan poco, perderás fuerzas (Si comes así...)

El inglés, practicado a diario, se aprende con facilidad (El inglés, si se practica a diario...)

------
Con los medios de que dispone, yo también estaría confiado (Si tuviera los medios...)

Con que trabajemos un día más, acabaremos de pintar la casa (Si trabajamos un día más...)

Con que hubiera sonreído, la habría saludado (Si me hubiera sonreído...)

¿Te conformarías con interpretar un papel secundario? (...si interpretaras un papel...)

Te alejas un momento de él, y se echa a llorar (Si te alejas...)

Que me hubiera insultado a mí; ya verías lo que le habría contestado (Si me hubiera...)





Concesivas:

Aunque la etapa de mañana es corta, durará bastante

Aunque no es de mi agrado, lo haré

No logra aprobar aunque estudia mucho

Razona muy bien, a pesar de que es aún una criatura

Llegué con dificultad cuando yo creí que no la había

Iré a la fiesta, aun cuando llegue tarde

Habla el francés, si bien pronuncia regular

Lo han condenado por ladrón, aun así, sigue declarándose inocente

Seguiré apoyándolos aun si no ganan las elecciones

No tomará el jarabe así lo maten

Préstame esos discos; siquiera sea solo esta tarde

No lo llamaré mal que se enfade

No hizo caso, por más que le advertí

------
Aunque acudió a tiempo, no logró salvarlo

Aunque hubiera acudido a tiempo, no habría logrado salvarlo

Aunque apareciera la documentación, no tenemos tiempo para presentarla

Aunque está muy enfermo, se muestra animoso

Aunque es / sea temprano, vámonos

Aunque sea tarde, quiero quedarmne un rato más

------
Por más que grite, nadie le hará caso

Con ser tan valiente, hoy se ha acobardado

Con lo cansado que está, le quieres obligar a bailar

Con el dinero que ha ganado, ahora está sin un céntimo

Aun presentando pruebas, lo negará

Cojeando y todo, llegó el primero

Tapado el frasco y todo, se ha evaporado





Finales:

Ve al hospital para que te curen la herida

Llevó el coche al taller a que le cambiaran el aceite

Trae eso que me lo ponga

Solicitó un abogado a fin de que le defendiera

Me he comprado un teléfono móvil, con el objeto de que puedan localizarme siempre

Le trajo el periódico con el fin de que leyera ese artículo

¿No dejé una nota con la intención de que se le avisara enseguida?

Se portan muy bien, con vistas a que les regalen las bicicletas prometidas

Llamó para pedir sal

He regresado para pedirte otro favor

Vengo a que me perdones

He permanecido mucho tiempo en la cola a fin de conseguir dos entradas




Oración compuesta subordinada adjetiva. Ejemplos

Oración compuesta por subordinación adjetiva

Pronombres relativos simples:
 que, quien, quienes.




Pronombres relativos compuestos:
 el que, la que, los que, las que, lo que,
 el cual, la cual, los cuales, las cuales, lo cual





Adjetivo relativo-posesivo:
cuyo, cuya, cuyos, cuyas


Antecedentes:
              Pronombre:
                                  Hay algunos que no han llegado.
                                  Hay algunos que no se lo creen
                                  Esa que vigila no deja de mirarnos.
                                  Alguien que lo sepa me lo contará.
                                  Ese que está ahí nos vigila.
                                  Hay dos que no han venido.
                                  Lo contó alguien en quien tenía confianza.       

             
               Adjetivos sustantivados:
                                    Los verdes, que se presentan a las elecciones, aspiran a obtener más votos.
                                    Lo peor que tiene es ser tan desconfiado.


              Proposición:
                                 Aprobó todo en junio, lo que (o lo cual) le produjo sorpresa.
                                 Les anunció su regreso, lo que les llenó de alegría.
                                 Tengamos paciencia, que dice siempre Fabián.

                               

               Adverbio:
                               Cruzamos por allí, que es un atajo.
                               Vamos por ahí, que es donde vivo.


              Pronombre neutro (referente, recolector funcional):
                                          Lo que te dijo es que te fueras.

               Lo + adjetivo:
                                    Imagínate lo tristes que estarían.
                                    Puedes suponer lo asustados que iban.
                                    Lo mejor que tiene es la voz.
                                    No disimula lo enamorado que está.
                                 

              Lo + más adverbio:
                                             Eso es lo más que puedo hacer.
                                             Me extraña lo pronto que se supo.


              Antecedente sin género:
                                                   Esto es lo que me pediste.

           
              Sin antecedente:
                                        Eso me ha dado que (= cosas que) pensar.
                                        Le dio con que (= dinero con que) comprarlo.
                                        Quien (= la persona que) lo sepa debe decirlo.
                                        Lo que (= el estado de ánimo que) hace falta es serenidad.
                                        El que suponga eso, se equivoca.
                                        Lo que hace falta es serenidad.
                                        Los que vengan que entren.
                                        No sabes lo que deces.





              Adverbios relativos:
                                              Regresé al lugar donde (= en el que o en el cual) tuve el accidente.
                                              Analizaron la manera como (= con la cual) resolver el problema.
                                             *Los días cuando (=en los que) iba a la playa, comía allí.
                                              No recuerdo el lugar donde (=en el que o en el cual) nos conocimos.
                                              Nosotros vamos al pueblo donde (=en el cual) estuvimos.
                                              Estudian la manera como (con la cual) escapar de allí.
                                             *En los años cuando(=en los que) yo era joven, todo resultaba fácil.
                                           





Los perros que ladran mucho son muy molestos. (ladradores)

Me desagradan las personas que gritan mucho. (gritonas)

Esa es la casa cuya fachada se desplomó ayer.

Trae mañana los apuntes que te prestó Ana.

Los que hayan terminado pueden salir.

Alcánzame la cazadora que está detrás de la silla.

Se me ha roto la calculadora que me prestaste.

La niña a quien diste el paquete es hija de la directora.

La máquina de escribir con la que hice el trabajo tiene dos teclas rotas.



El presidente es quien asume la responsabilidad.


Todos los que disentimos debemos decirlo.

Cuantos disentimos debemos decirlo

Cuantos [=todos los que] asistieron, salieron satisfechos.

Cuanto [=todo lo que] se rumorea es cierto.








Especificativas:

Se manifestaron los obreros que no estaban conformes con aquella medida.

Las personas a quienes (= a las que) les ha tocado la lotería no se han enterado aún.

La noche en que llegué a Pontevedra llovía bastante.

Las persianas que nos pusieron funcionan bastante mal.

El aula que tenemos es muy fría.

El médico de quien te hablé ayer es amigo de mi padre.

El collar que me regalaste es precioso.

El perro que había allí era un mastín.

El rosal que planté no ha prendido.

Los amigos en quien confiaba no le ayudaron.

Di a quien llame que no estoy.

El concejal que había sido atacado dimitió.

Los chicos que tienen el sarampión no pueden ir a la escuela.

El guardia que nos vio nos puso una multa.

La puerta por la cual entramos era la de servicio.

Han retirado los coches que estaban mal aparcados.

Entregué el paquete en la casa en que me dijiste.

Las mujeres que estaban esperando protestaron.

Los alumnos que son estudiosos aprobarán.

Los concejales que no apoyaban al alcalde votaron en contra.






 Explicativas:

Se manifestaron los obreros, que no estaban conformes con aquella medida.

Los alumnos, que estudian mucho, aprobarán en mayo.

Los alumnos, que son estudiosos, aprobarán.

Los concejales, que no apoyaban al alcalde, votaron en contra.

Han retirado los coches, que estaban mal aparcados.

Las mujeres, que estaban esperando, protestaron.





Sustantivación de las proposiciones subordinadas adjetivas :

Sujeto

Los que lo deseen pueden marcharse.

Quien mucho abarca poco aprieta.

Los que quieran pueden salir.






Atributo

El acertante del resultado es quien gana la invitación.

El que acierte el resultado es quien gana la invitación.

Ramírez es quien ha ganado.


Complemento directo de un verbo

Llévate todas las que te gusten (complemento directo).

Yo quiero el que me enseñaste ayer (complemento directo).

Yo llamo al que está junto a mí (complemento directo referido a persona).

Quiero el que llegó ayer (complemento directo).

He visto en el parque a quien menos te imaginas.

Toma todas las que quieras.




Complemento indirecto de un verbo

Enviaré la queja a quien corresponda (complemento indirecto).

Entregué el balón a quien primero lo pidió (complemento indirecto).

Entrega esto al que se sienta en el primer banco.

Hacen rebaja a quienes compran hoy [les hacen rebaja].

He dado el balón a quien primero me lo pidió.

Entregaré la cartera a quien sea su dueño.




Complemento circunstancial de un verbo

Me he encontrado en el cine con quien menos esperaba.



Complemento preposicional de un nombre

No se tienen nuevas noticias de quien tú preguntas.

Tengo nuevos informes de quien tú sabes.



Complemento preposicional de un adjetivo

Eso es típico de quien no sabe.

Estoy harto de quienes no saben guardar un secreto.

Esa frase es digna de quien la ha dicho.





Complemento preposicional de un adverbio

Ponla debajo de la que has traído.

Colócalo encima de la que pesa más.





Complemento preposicional de un verbo, complemento suplementario o suplemento

Únete a quien mantenga mejores razones.

Solo contamos con quienes habían ofrecido su ayuda.

Confía en quien lo merezca.



Complemento agente (de un verbo en voz pasiva)

Este retablo fue realizado por el que hizo el de mi pueblo.

Los jugadores fueron abucheados por quienes ocupaban las primeras filas.

Nexos adverbios relativos que introducen proposiciones adjetivas o de relativo


Esta es la casa donde viven mis abuelos. (en la que)

No me agrada el modo con que tratas a tus amigos. (con el que)

¿Recuerdas los años cuando íbamos al colegio? (en los que)

Te doy todo el dinero cuanto he podido reunir. (lo que)


Proposiciones adjetivas con participio


He comprado la casa alquilada por mis padres. (=que alquilaron)

Han derribado la casa construida en el parque. (=que construyeron)

Este es el salón reservado para los invitados. (=que está reservado)











Oración compuesta subordinada sustantiva. Ejemplos

Varios ejemplos de oración compuesta por subordinación sustantiva.

Sujeto:

Me alegra que aceptes.[Me alegra eso. Me alegran esas cosas.]

Me alegra que tengas éxito.

Me alegra que hayas vuelto.

Me molesta que te hayas enfadado.

Me gusta correr.

Es sano andar.

Me entristece que mientas tanto.

Le sorprendió que no estuvieran allí.

Que le llamen tonto le molesta.

Aprobar tercero en este colegio es difícil.

Se dice que aquí hay un fantasma [pasiva refleja].

No importa que se vayan todos.

No es posible que sea cierto.

El que está enfermo debe guardar cama (adjetiva sustantivada en función de sujeto).




Construcción de infinitivo:

Sujeto:

Me gusta bailar el tango.

Me gusta correr.



Atributo:

Querer es poder.

Afirmar eso es mentir.


Complemento del nombre:

Tiene la certeza de aprobar.



Complemento del adjetivo:

Estoy harto de gritar.



Complemento del adverbio:

Estoy lejos de suponer tal cosa.


Complemento directo de un verbo:

Prefiero dibujar.


Complemento preposicional de régimen:

No se atrevió a venir.




 Atributo:

 Tu prima está que se sube por las paredes.

Afirmar eso es mentir.

Nuestro deseo es que estudies Medicina.

Mi única duda es si dijo toda la verdad.

Ese coche es el que ha ganado [proposición adjetiva sustantivada]

Yo estoy que me subo por las paredes.

Hablar bien es decir las cosas con exactitud.

Pensar eso es pensar mal.





Complemento preposicional de un nombre:

Ha perdido la ilusión de que regrese.

Tiene la certeza de aprobar.

Tengo la seguridad de que no nos engaña.

He perdido la esperanza de que vuelva.

Tengo la seguridad de acertar.

Expresó la opinión de que eso no nos conviene.

Las ganas de llegar pronto a casa nos impulsan.

El temor de que te enfades se lo impedirá.

El miedo a lo que dijo el médico te alteró mucho.









Complemento preposicional de un adjetivo:


Estaba segura de que te arrepentirías.

Estoy harto de gritar.

Estoy lejos de suponer tal cosa.

No estoy seguro de que mi padre nos lleve en coche.

Estábamos seguros de que aprobarías.

Estoy seguro de acertar.

Estoy persuadido de que tengo razón.

Mis amigos llegaron cansados de que les hablasen en una lengua extraña.





Complemento de un adverbio:

Estuvo cerca de que lo atropellara un coche.

Estoy lejos de suponer tal cosa.

Esdtuvimos muy cerca de que nos concedieran el primer premio.




 Complemento directo del verbo de la proposición principal:


Lola ha dicho que llegará más tarde.

Prefiero dibujar.

La agrada pasear.

Quiero ir.

Quiero llegar pronto.

Quiero que lleguemos pronto.



Espero que me contestes pronto.

Ha dicho que vendrá mañana.

Eugenio ha dicho que lo llames.

Ricardo ha anunciado que vendrá.

Deseo que me den un caramelo.



Sospecho que no volverá.

Supuse que no era tan tarde.

Ruégales que se vayan.

Decidió que confiaría en ella.

Le sorprendió que no estuvieran allí.



No sé si Isabel y tú ya os conocéis.

No sé si estará en casa.

No sé si esperarlo.


Me preguntan que si vives solo.

No sé si esperarlo o ir a su casa (nexo si disyuntivo)

No recuerdo si os conocéis. (nexo si interrogativo indirecto)

No recuerdo si Isabel y tú os conoicéis. (nexo si interrogativo indirecto)

Pregunta que quién ha venido / Pregunta quién ha venido.

Me gustaría saber quién te lo ha dicho. (interrogativa indirecta, pronombre interr.)

Explícame cómo lo hizo. (adv. interr. indir.)

Pregunta que cuál prefieres / Pregunta cuál prefieres.

Pregunta que dónde lo has puesto / Pregunta dónde lo has puesto.

Me preguntó que quién era yo / Me preguntó quién era yo.

Te he preguntado (que) cuántos hermanos tienes y (que) dónde vives.





Ha dicho que está de acuerdo

Supongo que no volverá.

Él dijo: me iré enseguida.

Dijo: iré mañana.

Entonces él dijo que se iría enseguida.

Aseguró categóricamente: Lo he visto yo.

Aseguró categóricamente que lo había visto él.

Se arrepintió de sus sospechas: confiaría en ella.

María dice que la esperéis cinco minutos.

Siempre he pensado que vivías en Alicante.



Tú me dijiste exactamente: No me interesa ir con vosotros mañana.

Tú me dijiste exactamente que no te interesaba venir con nosotros hoy.

Yo pensé: Si entro por la ventana, no me verán.

Yo pensé que si entraba por la ventana no me verían.

Nos aconsejó: No salgáis de noche.


Te suplico que me digas la verdad / Te suplico me digas la verdad.





En estos casos es obligatoria la supresión del nexo (que):

Averigua dónde vive.

Averigua cómo le va.






Complemento preposicional regido por un verbo (suplemento):

(Extrañarse de, sorprenderse de, quejarse de, tratar de algo, acordarse de, protestar de, quejarse de...)

Me extrañé de que dijera aquello.

Me sorprendí de que lo dijera.

No se atrevió a venir.

Trata de que no te vea.


¿Te acordarás de que mañana es su santo?

Los vecinos se quejan de que hacemos ruido.

Nos han informado de que habrá tormenta.

Se avisa de que la sesión se ha suspendido.

Confío en que te den el trabajo.

Me alegro de que te recuperaras tan pronto del accidente.

Se avergonzó de que lo amonestaran en público.

Me sorprendí de que se riera tanto.

Protestó de que no contaran con de ella.

Se queja de que hacemos ruido.




Nuestro teatro - Viento triste (2013)